Archive for September, 2010

See you in September

September 30, 2010
September can be like a box of chocolates – you never know what you’re going to get.

rentrer – to come back, to go back, to return home
la rentrée“the re-entry”; refers to the period in September when everybody is coming back from vacation and returning to work or school
les vacances – vacation; also refers to the month-long holiday break that many French people take in the summer
l’energie (féminin) energy
le farniente – an Italian word that has been adopted by the French, the art of lazing about and doing nothing
un projet project, endeavour, undertaking
un défi a challenge
une boulangerie – a bakery
une boîte (familiar) – firm/company, office
rouler – to run (as in function)
Allez, c’est parti ! – All right, and we’re off/here we go!
une chambre de bonne – a “maid’s room”; many old residential buildings in Paris have what used to be servants’ quarters converted into low-cost one-room rental units (often for students)
une plaque – an electric stovetop burner; a hot plate
faire du lèche-vitrine – window-shopping (literally “window-licking”)
Je faisais du lèche-vitrine… – I was window shopping…
une nouvelle robe pour la rentrée – a new dress for la rentrée

******

“The year does not begin in January. Every French person knows that. Only awkward English-speakers think it starts in January. The year really begins on the first Monday of September.”
Stephen Clarke, A Year in the Merde


There’s something about the arrival of September that always makes me want run out and buy myself a brand-new box of pencil crayons. This impulse doesn’t actually make any sense, as it’s been years since I’ve taken an art class, and I can’t remember the last time I picked up a sketchbook. Yet for some reason, without fail, every September I am struck with the overwhelming urge to run to the local art supply store and buy myself a pretty new set of coloured pencils, preferably in a shiny tin case like the one I used to carry back in grade school.  Something about the sight of them, pristine, freshly sharpened, and lined up neatly in a row like an obedient regiment of soldiers, has become inexplicably linked in my mind with the idea of fresh starts and possibility…  a perfect metaphor for my feelings about September.

Continue reading »

How Beyoncé saved me from French assimilation disaster

September 13, 2010

faire la bise – how the French greet each other; involves a sort of “air kiss” on both cheeks (depending on the region in France, this can involve two, three or even four kisses)
à la européenne – in the European fashion
une salle de bain – the room in the house with the bathtub in it, not to be confused with “les toilettes” (“la toilette” in French Canada), which is a separate room with a toilet in it.  I’m not sure why the French use the plural form for the toilet, even when there is only one.  Maybe an extra one miraculously appears in times of great need?
On fait la bise… – One exchanges kisses…
dans la merde – up the creek without a paddle
à la canadienne – in the Canadian fashion

******

Have you ever done the awkward sidewalk dance?  You know the one – you’re motoring down the sidewalk, minding your own business, when suddenly you realize that you are nearly face-to-face with someone headed in the opposite direction.  You obligingly step to the right to let them pass, which would normally work, except that they have the exact same idea and step to their left at the same time, which means that you are still face-to-face.  You both then move simultaneously in the opposite direction, with the same result.  You, struck with a flash of brilliance, decide you’ll take the initiative and dart quickly to the other side before the other person can move – and they do the same, causing a near-miss (or sometimes not-so-near-missed) full-body collision.  It’s all very awkward, especially considering you barely know the person you are dancing with.  Finally, somebody half-laughs, throws up their hands in surrender and stays put, while the other person walks around them.

Well, welcome to my first few weeks in Paris.

Continue reading »