Posts Tagged ‘fête nationale’

Happy Fête Nationale!

July 14, 2011


la fête nationale – the national celebration, France’s “Independence Day”; known in the English-speaking world as “Bastille Day”
le 14 juillet
 – the 14th of July (the French national holiday)
les soldes – the sales
je pars en week-end – I’m going away for the weekend

******

Happy 14 juillet everybody!  I’m currently working on a new post about the summer soldes that I’ll be publishing soon, but for those of you who are new to The Vanishing Point and interested in learning more about this French national holiday, be sure to check out last year’s posts, Le Bal des pompiers and La Fête nationale.

I’ll be catching the fireworks display tonight at the Eiffel Tower, one of my favourite summer events in this beautiful city, then je pars en week-end to the seaside town of Deauville. I can’t wait to hit the beach!

Hope you all have a great weekend!

La Fête nationale

July 22, 2010
“My “14 juillet” souvenirs


la fête nationale – national celebration
le 14 juillet – the 14th of July
le bal des pompiers – fireman’s ball
un pompier – fireman
un defilé – parade
le parfum
– flavour
une gueule de bois
– hangover (familiar)
un bonnet – bonnet, cap, head covering
une bavette – flank (steak)
papoter – to chatter
le feu d’artifice
– fireworks


******

A mere four hours after getting home from the July 13 pre-fête nationale Bal des pompiers, just as I was finally drifting off to sleep, my phone rang. It was my friend Floriane, with the wake-up call I had requested. She had received a V.I.P. invitation to watch the big defilé along the Champs-Elysées at a very special reception being held in one of the offices above the grand boulevard, and she had invited me to be her guest. “Coucou Darlene, tu viens de te reveiller ? ” (“Hi Darlene, did you just wake up?”) she asked me sweetly, obviously bright-eyed and bushy-tailed, having had the good sense to skip the bal the night before. “Euh… non…” I fibbed. “J’arrive…” (“I’m coming.”)

I dragged myself, slowly, painfully, out of bed, cursing military parades and their early start times. Why? Why start a parade at 9:00 a.m.? What was wrong with a 1:00 p.m. parade? Or even better, a 4:00 p.m. parade?

Thirty minutes and two large cups of caffeine later, I left to meet Floriane. Having consulted Google Maps the night before, I knew that the address was a fifteen-minute walk or a mere five-minute Métro ride away. I had also checked the RATP (the Paris métro) site the night before and knew that my nearest subway station wasn’t closed, so I was all good. Or so I thought.

Continue reading »

Le Bal des pompiers

July 22, 2010

Photo courtesy Mélina.

la fête nationale – national celebration
le 14 juillet – the 14th of July
le bal des pompiers – fireman’s ball
un pompier –  fireman
une caserne (de sapeurs-pompiers) – fire station
un don – donation
une voyageuse – female traveler
“C’est gentil, merci.” – “That’s kind of you, thank you.”


******


Marshall:
Wow, you’re creating a holiday.
Barney: Why not? Everybody gets one – mothers, fathers, Bastilles…
“How I Met Your Mother”


Most people I know back home have heard of “Bastille Day”, although my guess is that many would be hard-pressed to define exactly when and what it was.  In fact, July 14 is la fête nationale de France – their version of Canada Day, if you will.  Somewhat oddly, it’s known internationally in English-speaking countries as Bastille Day, even though in France, it is either referred to as le 14 juillet (much like Americans refer to Independence Day as “the 4th of July”) or simply, la fête nationale.  It commemorates the 1790 Fête de la Fédération, a huge feast that was held on July 14, 1790 to celebrate the first anniversary of the storming of the Bastille in 1789, considered to be a major turning point in the French Revolution.

Now, talk of a national holiday generally tends to conjure up images of the kind of pomp and circumstance befitting a dignified patriotic celebration.  And while it’s true that le 14 juillet is observed over here with much fanfare, parades, concerts and fireworks—the stuff you’d typically see in other countries during similar sorts of celebrations—the French also have another somewhat lesser-known tradition linked to la fête nationale that is quite unlike any of the customs associated with our own national holidays in North America.  In typical French fashion, it flirts with the hedonistic; a backyard barbecue, it’s definitely not.  I’m referring of course to le bal des pompiers, which really deserves to be touted in travel brochures as a genuine tourist attraction right along with the Eiffel Tower, at least for us voyageuses out there.

Every July 13, the night before the official patriotic celebrations begin, France’s finest open up casernes all over the country and throw les bals des pompiers for the general populace.  The parties usually run both July 13 and 14 from 9 p.m. until 4 a.m. and entry is traditionally free, although dons of any amount are gratefully accepted at the door, with all proceeds going towards improving the conditions of workers.  Oh yes, my lady friends back home, you heard me right – on July 13 and 14 all over France there are parties hosted, staffed and filled with firemen.  Dancing.  All with cute French accents.  Don’t you wish you were here?

Continue reading »

%d bloggers like this: